Day 4/2/2025
All Is Forgiven
Read: Luke 15:17-24
This son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found. Luke 15:24
|
In one of his short stories, Ernest Hemingway tells a tale about a Spanish father who longs to reunite with his estranged son. He places an advertisement in a local newspaper: Paco, meet me at Hotel Montana at noon Tuesday. All is forgiven. When the father arrives, he finds a crowd waiting. Eight hundred Pacos had responded to his advertisement, longing to be forgiven by their fathers.It's a touching story that speaks to our own deep desire for forgiveness, and it reminds me of a story Jesus told. There, a young man leaves his father on a hunt for "wild living" but soon finds himself in trouble (Luke 15:13-14). When he "[comes] to his senses" and returns home (v. 17), his estranged father rushes to embrace him before he's even had a chance to apologize (v. 20). "This son of mine was dead and is alive again," the father cries in joy; "he was lost and is found" (v. 24). In this story, the father represents God, the son represents us, and heaven's joy is glimpsed when we too return to our heavenly Father.Forgiveness lifts a weight off a guilty soul. But like a gift, what's offered to us must be received. Hemingway never tells us if the father in this story finds his own Paco. Will the Father in Jesus' story have His sons and daughters return? His arms are outstretched, awaiting our response. -Sheridan Voysey
How would you feel if you were Paco's father? What can hold you back from receiving divine forgiveness?
|
|
Ngày 4/2/2025
Mọi Tội Lỗi Được Tha Thứ
Đọc: Lu-ca 15:17-24
Con ta đây đã chết mà bây giờ lại sống, đã mất mà bây giờ lại thấy được. Lu-ca 15:24
|
Trong một truyện ngắn của mình, tác giả Ernest Hemingway kể về một người cha người Tây Ban Nha khao khát được đoàn tụ với cậu con trai đã bị mọi người xa lánh. Ông đăng một mẩu tin trên báo địa phương: "Paco, hãy gặp cha ở khách sạn Montana vào trưa thứ Ba. Mọi tội lỗi đều được tha thứ." Khi đến nơi, người cha thấy có cả một đám đông đang đợitám trăm người tên Paco đã đến sau khi đọc mẩu quảng cáo đó, họ đến với hy vọng được cha mình tha thứ.Câu chuyện cảm động này phản ánh mong ước sâu sắc của chúng ta về sự tha thứ và nó cũng nhắc nhở tôi về câu chuyện mà Chúa Giê-xu đã kể. Có một chàng trai trẻ rời bỏ cha mình để theo đuổi cuộc sống "hoang đàng" nhưng chẳng bao lâu sau anh đã rơi vào cảnh khốn cùng (Lu-ca 15:13-14). Khi anh ta "tỉnh ngộ" và trở về nhà (c. 17), thì người cha trước đây từng xa lánh anh đã chạy đến ôm anh vào lòng trước khi anh kịp nói lời xin lỗi (c. 20). Người cha vui mừng kêu lên: "Con ta đây đã chết mà bây giờ lại sống, đã mất mà bây giờ lại thấy được" (c. 24). Trong câu chuyện này, người cha đại diện cho Đức Chúa Trời, người con đại diện cho chúng ta, và niềm vui thiên thượng được bày tỏ khi chúng ta cũng quay về với Cha Thiên Thượng của mình.Sự tha thứ cất đi gánh nặng của tâm hồn tội lỗi. Nhưng cũng như một món quà, những gì được trao cho chúng ta thì chúng ta phải nhận lấy. Tác giả Hemingway không nói rõ cho chúng ta biết người cha đó có tìm được người con tên Paco của mình hay không. Còn Người Cha trong câu chuyện của Chúa Giê-xu có tìm lại được con cái của Người không? Cánh tay Người vẫn luôn rộng mở, chờ đợi sự phản hồi của chúng ta. -Sheridan Voysey
Nếu bạn là người cha của Paco, bạn sẽ cảm thấy thế nào? Điều gì có thể ngăn cản bạn đón nhận sự tha thứ từ Chúa?
|
Father, knowing what I've done, Your offer of forgiveness is overwhelming. I receive it, thank You! |
|
Lạy Cha, con nhận biết mình đã làm những gì, nhưng sự tha thứ của Ngài thật không thể tả xiết. Con xin nhận lấy và cảm tạ Ngài! |